2000 từ vựng topik i - phần 28

Nguyễn Thế Anh 18/01/2025
2000-tu-vung-topik-i-phan-28

2000 Từ Vựng Topik I - Phần 28

 

538. 건강 | 健康 (kiện·khang) sức·khỏe = health

健康 = kiện·khang = mạnh·khỏe

a) 건강을 위한 운동 프로그램 = chương·trình tập thể·dục để tăng·cường sức·khỏe = an exercise program to improve your health[fitness]

b) 건강이 좋다[나쁘다] = Sức·khỏe tốt[xấu]. = be in good[poor] health

c) 이 일을 하기 위해서는 건강해야 합니다. = Anh phải khỏe·mạnh để làm việc này. = You have to be fit to do this job.

d) 전 아주 건강해요. = Tôi rất khỏe. = I'm in good[top] shape.

539. 가깝다 | () gần = close

a) 우리 집은 여기서 가깝다. = Nhà tôi ở gần đây. = My house is near here.

b) 집은 회사에서 가까워요? = Nhà anh có gần công·ty không? = Is your house close to your work?

c) 나는 계산기를 항상 가까운 곳에 둔다. = Tôi thường để calculator ở nơi gần. (cạnh tôi). = I always put my calculator within my arm's reach.

d) 가까운 시일 내에 = Trong tương·lai gần = in the near future

540. 건물 | 建物 (kiến·vật) tòa nhà, building = building

a) 건물 신축 공사가 신속히 진행되었다. = Công·trường xây·dựng tòa·nhà mới đã được tiến·hành rất nhanh. = Work on the new building progressed quickly.

b) 제일 오래된 학교 건물은 약 100 년 전에 세워졌다. = Tòa·nhà cổ nhất trong trường được xây lên cách đây khoảng 100 năm. = The oldest school building was built about one hundred years ago.

541. 시설 | 施設 (thi·thiết (thi·hành và thiết·lập)) thiết·bị, cơ·sở vật·chất = facilities (공업·군사 등의) installation

a) 그 병원은 최첨단 시설을 갖추고 있다. = Bệnh·viện đó có cơ·sở vật·chất tiên·tiến/hiện·đại. = The hospital has state·of·the·art facilities. (최첨단 =最尖端(tối tiêm đoan, tối: tinh·hoa, tiêm: xuất·sắc, mũi nhọn, đoan: ngọn) = tiên·tiến = state·of·the·art)

b) 이곳은 안전시설이 미비하다. = Nơi này thiếu thiết·bị an·toàn. = This place lacks safety facilities.

c) 장마철 시설물 관리에 유의해 주십시오. = Hãy lưu·ý việc quản·lí thiết·bị vào mùa mưa. = Please take precautions on facility maintenance during rainy seasons.

d) 교육시설 = thiết·bị giáo·dục = educational institution[facilities; establishment] / facilities for education

542. 외국 country

| 外國 (ngoại·quốc) ngoại·quốc, nước ngoài = foreign

a) 외국에서 공부하다 = du·học nước ngoài = study abroad

b) 외국에서 돌아오다 = từ nước ngoài trở về = return[come back] from abroad[a foreign country]

c) 외국에 있어요? = Anh đã bao giờ ở nước ngoài chưa? =

Have you ever been abroad?

d) 나는 적어도 1 년에 번은 외국에 나간다 = Tôi đi ra nước ngoài ít nhất mỗi năm một lần. = I go abroad at least once a year.

e) 외국계 회사에 다니다 = làm việc cho công·ty ngoại·quốc = work for a foreign company

543. | () bên dưới = (사물의 아래쪽) the bottom

a) 산 밑에 = ở chân núi = at the foot of a mountain

b) 바다 밑에 = ở đáy biển = at the bottom[depths] of the sea

c) 빙산의 대부분은 바다 밑에 잠겨있다. = Núi băng phần lớn chìm ở dưới mặt nước biển. = Most of an iceberg is under water.

544. 어른 | () người lớn = adult

a) 너도 이제 어른이 되었구나. = Bây·giờ cậu đã là người lớn rồi đấy. = You are a grown·up now.

b) 어른 2 장 어린이 1 장 주세요 (표를 때). = Xin cho hai vé người lớn và một vé trẻ em (lúc mua vé). = Two adults and one child, please.

c) 술은 어른한테 배워야 한다. = Học cách uống rượu từ người lớn. = Learn drinking manners from your elders.

d) 어른이면 어른답게 행동해라. = Nếu anh là người lớn thì anh hãy hành·động như một người lớn. = If you are an adult, you should behave like one.

545. 주변 | 周邊 (chu·biên) chung·quanh = surroundings

a) 서울 주변에 = xung·quanh Seoul = in the vicinity of Seoul

b) 주변에는 아무도 없었다. = (Lúc đó) Không có bất·cứ ai ở chung·quanh. = There was no one around.

c) 그는 온종일 주변을 배회했다. = Suốt ngày Anh ta lang·thanh ở quanh ga tàu. = He wandered around the station all day.

546. 대신 | 代身 (đại·thân (đại: thay·thế, thân: mình)) thay thế, thay cho, thay = Instead of

a) 젓가락 대신에 포크를 사용하다. = Dùng xỉa thay đũa. = use a fork instead of chopsticks

b) 당분간 그가 대신이다. = Anh ấy sẽ thế chỗ tôi một lúc. = He is going to take my place for a while.

c) 대신 너에게 책을 줄게. = Đổi lại tôi sẽ đưa cuốn sách này cho anh. = I'll give you this book in return.

d) 대신 홍차를 주세요. = Tôi thích trà hơn. = I'd rather have tea, please.

e) 그 대신 제가 가겠습니다. = Tôi sẽ đi thay anh ấy. = I will go in his place.

547. 원인 | 原因 (nguyên·nhân) nguyên·nhân = cause

a) 원인과 결과 = nguyên·nhân và kết·quả = cause and effect

b) 스트레스는 발생의 간접적인 원인이다. = Stress là nguyên·nhân gián·tiếp sinh ra bệnh ung·thư. = Stress is an indirect cause of cancer.

c) 실패의 원인을 분석해 필요가 있다. = Cần phân·tích nguyên·nhân thất·bại. = We need to analyze the cause of the failure.

d) 호텔에서 원인 불명의 화재가 발생했다. = Ở khách·sạn đã xảy ra một vụ hỏa·hoạn không rõ nguyên·nhân. = A fire of unknown cause broke out at a hotel.

548. 팔다 | () bán = to sell

a) 하나에 5 백 원에 팔다 = bán một cái giá 500 won = sell sth at 500 won a piece

b) 이 물건은 밑지고 파는 것이다. = Thứ này bán mất giá rồi. (bán lỗ) (밑지다= lost = mất)

This product is being sold at a loss.

c) 그들은 가짜 꿀을 진짜로 속여 팔았다. = Chúng đã lừa bán mật ong giả giống như mật ong thật. = They sold fake honey as the real thing[real]. (가짜= giả,속이다 = lừa gạt, bịp)

d) 이거 파는 건가요? = Cái này có bán không ạ? = Is this for sale?

549. 차례 | 次例 (thứ·lệ) thứ·tự, lượt = order

1. THỨ·TỰ

a) 차례를 지키세요. = Xin hãy theo thứ·tự. = Keep your order, please.

b) 숫자를 작은 것부터 것으로 차례대로 배열하시오. = Sắp·xếp số theo thứ·tự từ nhỏ đến lớn. = Arrange[Put] the numbers in order from the smallest to the biggest.

2. LƯỢT

a) 차례를 기다리다 = chờ đến lượt của mình = wait one's turn

b) 당신 차례입니다. = Đến lượt bạn rồi. = Your turn.

550. | (quân) quân (binh·chủng, vd: lục quân 陸軍 quân bộ) = the military, force

a) 군의 수뇌부 = đầu·não của binh·chủng = the brains of the armed forces

b) 제 아들은 복무 중입니다. = Con trai tôi đang phục·vụ trong quân·đội. = My son is in the forces[military service].

c) 정부는 복무 기간을 24 개월로 단축한다고 발표했다. = Chính·phủ đã tuyên·bố giảm kì·hạn phục·vụ quân·đội xuống còn 24 tháng. = The government announced that it is reducing the length of compulsory military service to 24 months.

551. 열심히 | 熱心 (nhiệt·tâm) nhiệt·tâm, chăm·chỉ = hard, diligently, enthusiastically

a) 앞으로 열심히 하겠습니다. = Tôi sẽ chăm·chỉ hơn. = I'll try harder from now on.

b) 그들은 오전 내내 열심히 일했다. = Họ đã làm·việc vất·vả/chăm·chỉ suốt buổi sáng. = They worked hard[diligently] all morning.

c) 모든 직원들이 행사에 열심히 참여했다. = Tất·cả nhân·viên đã tham·gia sự·kiện đó nhiệt·tình. = All the staff enthusiastically took part in the event.

Còn tiếp...

🔥Kho sách và tài liệu tiếng Hàn khổng lồ mà không ở đâu có, khám phá ngay tại 

https://www.sachtienghanmetabooks.vn